Vanuit zijn verontwaardiging en woede over het permanente onrecht dat Latijns-Amerika wordt aangedaan heeft Galeano om meerdere redenen een boek geschreven. Zijn werk berust op een onwaarschijnlijk grote kennis, verschaft een scherp inzicht in de opeenvolgende fases van de plundering en is indringend en goed leesbaar geschreven. Het boek werd in 1970 in het Spaans gepubliceerd. De drama’s van Chili en Argentinië hadden zich nog niet voltrokken, maar als vervolghoofdstukken zullen ze de lezer niet verrassen. 

“En América todos tenemos algo de sangre originaria. Algunos en las venas. Otros en las manos.
Escribí Las venas para difundir ideas ajenas y experiencias propias que quizás ayuden un poquito, en su realista medida, a despejar los interrogantes que nos persiguen desde siempre: ¿es América Latina una región del mundo condenada a la humillación y a la pobreza? ¿Condenada por quién? ¿Culpa de Dios, culpa de la naturaleza? ¿No será la desgracia un producto de la historia, hecha por los hombres y que por los hombres puede, por lo tanto, ser deshecha?
Eduardo Galeano”